Asjalised ja
kooskonnad

Ruuben Post
Tõsiseid probleeme, millega me täna silmitsi seisame, ei saa lahendada sellesama mõtteviisiga, mis need probleemid põhjustas.
Albert Einstein  Maailmas hakkab selgeks saama, et ei ökoloogilisi ega ka sotsialseid probleeme ei saa lõpuni lahendada sõjaväelaslike või ka enamusdemokraatia sunnistrateegiate ja meetoditega. Käsu- korrale lootmine ainult suurendab konfliktide hulka. Ja mis see maksma läheb! On's ikka mõtet matta nii ilmatut hulka vahendeid seadusesunni masinavärgi jätkuvale täiustamisele või riigialamate ajupesule avalike suhete üha rafineeritumaid meetodeid kasutades? Kaheksa- kümnendatel see küsimus teravalt kerkis ja üheksakümnendatel ongi üht-teist ka praktika piirile jõudnud. Community Based Policing, Participatory Planning ja Collaborative Management (ettevaatust eesti keelde ümberpanemisega!) tunduvad olema need mõisted, mille tagant tasub uut mõtteviisi otsida.Vastandina käsukorra poliitikale (top-down) võiks siin rääkida rahvavoli (kodanikuvoli, juurevoli) poliitikast (bottom-up). Seda vastandumist on näitlikult iseloomustatud juuresoleval skeemil.  

osaluse määrad

Stakeholder
- asjaline Probleem on käibesõna ja tähendab kahte asja. Ühelt poolt märgib ta olukorda, kus tunnistame midagi halvasti olevat ja tahame asjade seisu paremaks muuta. Teiselt poolt märgime sõnaga probleem tulevikku planeeritavat muutust. Uus keskkonda ja arengut/arendamist siduv paradigma pakub lähtekohana soovituse, et probleemide (nii esimeses kui teises tähenduses) lahendamisele tuleb kaasata kõik, keda see vähegi puudutab. Niimoodi tuuakse mõtteruumi kokku kogu olemas- olev ja oluline informatsioon, suudetakse jääda kriitiliseks kitsaste erialade ekspertide ühekülgsete soovituste suhtes ja mis kindlasti kõige olulisem - huvide põrkumised (konfliktid) lahendatakse avalikult ja ratsionaalselt. Uus lähenemine tunnistab konflikti kui loomulikku ja teinekord kui positiivsetki nähtust. Ja pakub meetodeid, kuidas vältida vastalisi, kes teha tahtjatele avalikult vastu töötavad või varjatult kaikaid kodaratesse loobivad. Suuremate programmide ja projektide korral on see väga oluline, annab võitu ajas ja väldib teinekord miljonilisi majanduslikke kahjusid, tegijate närvide säästmisest rääkimata. Kuidas siis need asjast huvitatud, keda inglise keeles stakeholders kutsutakse, üles leida?

Asjalisteks nimetame mingi piirkonna, probleemi või tegevuse (programmi, projekti ) vastu oluliselt ja/või spetsiifiliselt huvi tundvaid institutsioone, ühiskonna gruppe ja üksikisikuid. Niisugune huvi võib lähtuda institutsionaalsest mandaadist, geograafiisest lähedusest, ajaloolisest seotusest, elatusvahenditest, majanduslikest sissetulekutest, äriplaanidest ja paljudest muudest võimalusi ja muresid loovatest asjaoludest. Üldjoontes:
  • asjalised enamasti teadvustavad oma huvi antud piirkonna või tegevuse vastu, ehkki ei pruugi olla kompetentsed kogu probleemi haarama;
  • asjalistel on tavaliselt olemas kohalikke eriteadmisi ja oskusi, mida eksperdid ei pruugi omada (näiteks kaluritel kalade kudemisrännetest sõltuvalt ilmastikust, jahimeestel uluki- varude muutumisest, ettevõtjatel kohalike elanike sotsiaalsest seisundist ja hoiakutest jne);
  • asjalistel on suhtelisi eeliseid probleemküsimuste analüüsimiseks ja lahendamiseks (geograafiline lähedus, mitteformaalsed suhtlemiskanalid, informeeritus, mandaat jne);
  • asjalised on tavaliselt meeleldi valmis investeerima spetsiifilisi ressursse (aega, raha, poliitilist mõjuvõimu jne).
Tabelis toodud loetelu annab ülevaate potentsiaalsetest asjalistest probleemide juurde. See on koostatud BKA Hiiumaa keskuse vaatekohast, aga peaks oma üldistusastmega olema huvipakkuv laiemaltki. Muidugi sõltub igal konkreetsel juhul asjaliste valik ja hulk probleemi ulatusest ja iseloomust. Küll on aga tähtis, et konkreetse programmi või projekti juures valikut tehes ja organisatsiooni üles ehitades mõni oluline asjaline kaasa kutsumata ei jääks. Asjaliste väljaselgitamist tuleks käsitleda projektitöö iseseisva äärmiselt vastutusrikka etapina ja kajastada ka projekti aruandes. See oleks siis europrojektides soovitatud Stakeholder Analysis, eesti keeles saaksime aruandelõigule pealkirjaks Asjaliste analüüs. Siinkohal vihje võõrkeelse kirjanduse kasutajatele. Mõiste asjalised (stakeholders) tundub kujunevat üldistavaks sünonüümiks terminitele nagu actors, social actors, players, parties, groups, social groups, interest groups, target groups, action takers, involved institutions jt. Muidugi on neil kõigil ka spetsiifiline sisuline tähendus, mida aga tänases metodoloogilise arengu faasis teinekord ka ignoreerima kiputakse. Igatahes on viga, kui asjaliste all mõistetakse ainult huvigruppe - ka üksikisikuid ja institutsioone ei tohi mängust välja jätta. Community - kooskond Selle sõna leiame sõnaraamatutest kätte, aga siin peab tähele panema, et pakutav community eestikeelne vaste kogukond või ühiskond/üldsus jääb liiga lahjaks, kui oleme kaasaegse arendus- ja projektitöö kontekstis. Traditsiooniliselt määratleti kogukond ruumiliselt (kindlas paigas elavad inimesed), sotsiaalselt (suguvõsad ja klannid, nende allgrupid), kultuuriliselt (ühtemoodi teadmised, uskumused, tavad jne) või majanduslikult (baseerumine ühisel ressursikasutusel). Tänases maailmas on inimesed oma otsuseid tehes hulga iseteadvamad ja iseseisvamad. Paikkond, suguselts, kultuuriline identiteet ega ka sõltuvus ühisest ressursist ei ole enam määravad, kui otsuseid vastu võetakse. Puudutagu need siis ükskõik mida - naabreid, küla, keskkonda laias mõistes või tulevikku suunatud plaane ja arengukavasid. Küla või otskond ei ole enam homogeenne kogukond, keda saaks käsitleda kui tegevusüksust, asjalist. Traditsioonilised kogukonda koos hoidvad tegurid on nõrgenenud ja kogukonnad ise on killustunud gruppideks huvide järgi.Kõike eelöeldut on erakordselt oluline teadmiseks võtta, kui tahame tegutseda avatuma ühiskonna, osalusdemokraatia, osalusplaneerimise ja osalusmanagemendi suunas. Millisele ühiskonna struktuurile või selle osale me saame baseeruda, kui traditsiooniline kogukond enam ei toimi, aga on vaja kollektiivseid otsuseid? Inglisekeelne maailm saab vastava mõiste märkimisel hakkama ikka sellesama community'ga, meie peame midagi uut leiutama.Kooskond on ühiskonna kõige madalama tasandi sotsiaalne organisatsioon (grupp), kus indiviidid saavad rääkida ja otsustada iseenda nimel. Kooskonnas puuduvad sisemised konfliktid ja nad genereerivad sünergiat, mida võib mõista kui loovuse ja tahte võimendumist ühistegevuses. Sünergiline efekt annab kooskonnale mõjujõu (efektiivsuse), mis on kaugelt suurem kui tema individuaalsete liikmete teadmiste, võimete ja tahte lihtne kogusumma. Et kooskonnad on neid puudutavate programmide ja projektide väga olulisteks asjalisteks (olgu siis toetajate või vastalistena), sai juba eespool selgeks. Õiendame siinkohal veel ära selle tõsiasja, et Community Based Policing ei ole mitte kogukonnale või sugukonnale baseeruv poliitika, vaid kooskondade mõjujõudu respekteeriv poliitika. Ja ei tasu eksida, et see on midagi arhailist, mis sobib Aafrika suguharudele, aga mitte arenenud maailmale. Kui me kooskonna mõiste nii, nagu eespool selgitasime, ka omaks võtame, siis just vastupidi. Lihtsad reeglidUue lähenemisega (bottom-up käsukorra top-down asemel) ja paljude asjalistega keskkonna- ja arendusprojekte tehes on kasutada kolm ülilihtsat soovitust, mida algusest lõpuni silmas peab pidama. Neid võiks käsitleda ka edu tingimustena.
  1. Tööta asjalistega, vajadusel koolitust abiks võttes, kuni saavutad üksmeele (konsensuse) probleemide hindamisel ja eesmärkide seadmisel. Ilma selleta on mõttetu edasi minna.
  2. Siis tööta asjalistega, vajadusel ikka koolitust abiks võttes, ja saavuta üksmeel (konsensus) eesmärkide saavutamise meetodeid ja viise valides.
  3. Kui nüüd alustad kavandatu elluviimist, sea endale eriülesanne, mis hetkekski ei tohi ununeda, ja tee kõik mis võimalik, et tekkinud asjaliste liit koos püsiks.

    Muidugi on täna palju neid, kes niisuguse lähenemise idealismiks kuulutavad ja endistviisi eelistaksid asjad käsukorras, seadusi kirjutades ja neid ühiskonnale peale surudes, paika panna. Aga kas just see pole idealism, kui me hästi järele mõtleme, mida me tegelikult tahame:
  • tahame, et Hiiumaa põhjaveed jääks puhtaks;
  • tahame, et rannameres jaguks kala;
  • tahame, et metsad kasvaks ilusad ja oleks rikkad marjadest ja jahiloomadest, ja et täna metsa eest hoolt kandes sellest ikka lastelastele tulu tõuseks;
  • tahame, et jõed oleks veerikkad ja vähivarud taastuksid;
  • tahame, et meie rannad jääks avatuks kõigile hiidlastele;
  • tahame, et meie maastikupilt oleks tundeid õhutav ja seda ei rikuks hoolimatu mõte ja käsi ega inetud rajatised;
  • tahame, et ülemäärane turism meie maad ja meid endid ära ei tallaks;
  • tahame, et meie kultuuripärand jääks meiega ka meie eneste muutudes;
  • tahame, et meie kodud oleks kaunid ja majapidamised korraldatud, ja kogu kodusaar samamoodi;
  • tahame, et üheski avalikus paigas ei riivaks meid korratus ja korrarikkujad;
  • tahame ... mida kõike veel ...
 Kas me ikka tahame? Tahame muidugi, me ju elame siin. Kas me teame? Teame ikka ka, aga kui vaja, eks siis uurime juurde. Kas me oskame? Oskame ikka ka, aga kui vaja, õpime juurde. Kas me usume? Usume ikka ka, aga kui kahtlus närima hakkab, eks me siis räägime. Kas me saame kõik ühte nõusse? Kes teab, aga kui tarvis on, eks siis vaidleme asjad klaariks. Kas meil lastakse? Kui ühel meelel oleme, kes see meid keelama või ära ostma julgeb tulla.Kas siis teemegi nii, nagu tahame?  Kirjandus
  • Louis C. B. Hutten Mansfeld, L. C. B. (1995). Workbook on Implementation of Environ- mental Polices: Plans, Programs, Projects, Ideas. Implementation knowledge-transfer project IKT, IMPLECO, The Netherlands. 300 pages.
  • Borrini-Feyerabend, G. (1996) Collaborative Management of Protected Areas: Tailoring the Approach to the Context. Issues in Social Policy, IUCN, Gland (Switzerland). 67 pages. ·
  • Costanza, R. (1995). Ecological and Economic System Health and Social Decision Making. In: NATO ASI Series, Series I Vol 28 Evaluating and Monitoring the Health of Large-Scale Ecosystems. Edited by D. J. Rapport, C. L. Gaudet, and P. Calow. Springler-Verlag Berlin, Heidelberg, New-York. Pages 103 - 126.
 ERAISIKUD JA NENDE GRUPID:
  • üksikisikud (sh maa- ja kinnisvaraomanikud, eminentsed persoonid)
  • perekonnad ja pered (sh alalised ja suvitajad)
  • naabrid
  • lapsed ja noorukid
  • traditsioonilised grupid (näit paadimeeskonnad, sugulaskonnad jne)
  • ühise ressursikasutuse grupid (sadam, veeühistu jne)
  • kooskonnad (avalikud ja varjatud)
  • muud
 VALITSUSVÄLISED ORGANISATSIOONID (KOHALIKUL, RAHVUSLIKUL JA RAHVUSVAHELISEL TASANDIL):
  • huvijärgsed (professionaalsed ja mitteprofessionaalsed ühendused)
  • murejärgsed (keskkonna-, tarbijakaitse- jne ühendused)
  • uuenduslikud (külaarengu, hariduslikud jne)
  • ametiühingud
  • usuühendused
  • spordiklubid
  • poliitilised parteid
  • national service organizations (Lions klubi jt)
  • muud
 KOHALIKUD OMAVALITSUSED:
  • volikogud ja saadikud (sh esimehed, komisjonid ja nende esimehed, fraktsioonid ja nende esimehed)
  • administraatorid ja ametnikud (sh planeerijad, arendajad jt)
  • mitmesugused nõukogud
  • · kohalike omavalitsuste ühendused
  • muud
 KESKVALITSUS
  • riigikogu ja saadikud (sh spiikerid, komisjonid , fraktsioonid ja nende esimehed)
  • valitsus ja riigikantselei
  • ministeeriumid (Keskkonnaministeerium, Haridusministeerium jt)
  • ametid (Turismiamet, Muinsuskaitse amet jt)
  • sihtasutused
  • riiklikud programmid ja projektid (sh nende personal ja seotud institutsioonid ning konsultandid)
  • muud
 KESKVALITSUSE KOHAPEALSED INSTITUTSIOONID
  • maavalitsused
  • sihtasutused
  • kaitsevägi ja piirivalve
  • inspektsioonid (sh mere-, keskkonna-, jt)
  • kaitsealad
  • muud
 AKADEEMILISED, UURIMIS- JA HARIDUSINSTITUTSIOONID
  • ülikoolid ja nende filiaalid, esindused
  • uurimisinstituudid
  • Teaduste Akadeemia
  • põhi- ja keskkoolid ning gümnaasiumid
  • täiskasvanute koolitusasutused
  • ametikoolid
  • muuseumid
  • muud
 ÄRI- JA KOMMERTSILM
  • ettevõtted (sh turismiettevõtted)
  • talud
  • ühistud
  • kinnisvarafirmad
  • tootjate ja teenendajate ühendused
  • muud
 NÕUANDETEENISTUSED JA NENDEGA SEOTUD INSTITUTSIOONID
  • konsultatsioonifirmad
  • kindlustusfirmad
  • pangad ja muud krediidiasutused
  • õigusabi ettevõtted
  • muud
 VÄLISRIIGID JA NENDE INSTITUTSIOONID
  • naaberriigid ja nende spetsiifilised programmid (Saaristomere BKA jne)
  • regionaalselt kokkukuuluvad riigid ja nende koostööprogrammid (Baltic Agenda 21, B7 jt)
  • välisriikide abiagentuurid ja fondid
  • muud
 RAHVUSVAHELISED SUPERINSTITUTSIOONID
  • ÜRO (sh mitmesugused teabe- ja abiinstitutsioonid, UNDP, UNESCO jne)
  • Euroopa Liit (sh mitmesugused teabe- ja abifondid, PHARE, ECOS-OUVERTURE, LIFE, INTERREG jt)
  • abi- ja krediidiasutused (sh Maailmapank, GEF jt)
  • mitmesugused rahvusvahelised supersponsorid
  • koostöövõrgud
  • muud
 MUUD ASJALISED
  • meedia (sh kohalik)
  • vabatahtlikud (sh välismaalased)
  • muud
 
 Esilehele